-
▲ Наверх

Happy Burns night!

Сегодня исполняется 252-я годовщина со дня рождения шотландского поэта Роберта Бёрнса. В этот день люди собираются в разных уголках земли, чтобы поговорить о его стихах, его жизни. Бернс любил жизнь, и его произведения полны страсти, любви, юмора и человеколюбия.

d0b1d0b5d0b5d0b5

Some have meat and cannot eat.
Some cannot eat that want it:
But we have meat and we can eat,
Sae let the Lord be thank it.

У которых есть что есть, те подчас не могут есть,
А другие могут есть, да сидят без хлеба.
А у нас тут есть что есть, да при этом есть чем есть,
Значит, нам благодарить остается небо!

(Р. Бёрнс, перевод С. Маршака, «Молитва перед едой»)

Именно с этих строк начинаются «Вечера Бёрнса» по всему миру. Вечера памяти Бернса, где звучат его стихи и разливают шотландский виски, за  четверть века успели стать неотъемлемой частью культуры Шотландии.

d0b1d183

Основоположниками традиции проведения ужина в день, когда родился Бернс, были близкие друзья поэта. Они решили каждый год устраивать ужин в память о Роберте несколько лет спустя после его смерти, в 1796 году.  С тех самых пор основной порядок церемонии оставался неизменным.

burns1

Ужин в «День рождения Бернса» может быть как неформальным собранием близких друзей, так и масштабным официальным ужином. Вначале волынщик приглашает гостей, которых приветствует председатель вечера, занять места за столом. Перед приемом пищи произносится короткая  «Селкеркская молитва», строки которой приведены выше в переводе С.Маршака.

d0b1d18b

Волынщик начинает играть, и на стол на большом плоском серебряном блюде подается хаггис, увековеченный Бёрнсом в одном из своих стихотворений.  Хаггис – традиционное шотландское блюдо. Телячий рубец с потрохами (сердце, печень и легкие), порубленными с луком, толокном и приправами, издавна готовится в Шотландии.

d185d183

Роберт Бёрнс любил пировать. Ни одно застолье не обходилось без хаггиса. Любимому блюду, которое, кстати, считалось едой бедняков, так как лучшие куски телятины подавались на стол богачей, а внутренности оставались беднякам, Бернс, всю жизнь проживший в бедности, посвятил целую оду.

В тебе я славлю командира
Всех пудингов горячих мира, —
Могучий Хаггис, полный жира,
И требухи!

Строчу, пока мне служит лира,
Тебе стихи.

Дородный, плотный, крутобокий,
Ты высишься, как холм далёкий.
А под тобой поднос широкий чуть не трещит.
(Отрывок из «Оды к Хаггису», перевод С.Маршака)

d0b1d18bd18b

Так вот, один из присутствующих начинает читать «Обращение к хаггису».  Когда звучит строка His knife see Rustic-labour dight, хаггис разрезают ножом. На последней строке Gie her a Haggis! чтец победоносно поднимает блюдо с хаггисом.  Гости провозглашают тост за хаггис, поднимая наполненные бокалы и выкрикивая «Хаггис!».

d0b1d183d183d183

Хаггис подается на стол с брюквой (на шотландском диалекте — «нипс») и картофелем. Если вы все же не рискнете попробовать телячьи потроха в кишке, вам обязательно предложат густой мясной суп с пореем (Cock-a-leekie soup).

mg_7888

Вегетарианцам также не о чем беспокоиться. Голодным вы не уйдете. Есть вегетарианский вариант хаггиса. Вам, однако, надо заранее позаботиться о том, чтобы ваши предпочтения были учтены. Надо лишь взять из корзинки у входа аппетитную морковь и положить рядом с тарелкой, тогда уж официанты точно не ошибутся с блюдом.

d0b1d18bd18bd18b

После еды гости, сменяя друг друга, начинают декламировать стихи и песни Бёрнса. Оратор рассказывает гостям о жизни Роберта Бёрнса и заканчивает речь тостом: «Вечная память Роберту Бёрнсу!». Прочтите отрывок из  великолепной книги известнейшей писательницы-переводчика Риты Райт-Ковалевой Роберт Бернс (по этой ссылке можно прочитать всю книгу в режиме он-лайн):

«Джин не могла проводить Роберта в последний путь: в этот час она родила ему пятого сына. Его брат Гилберт приехал к выносу. Он простился с братом, вместе с друзьями нес его гроб на руках и первый бросил в могилу горсть земли.

Перед отъездом в Моссгил он спросил Джин, не нужно ли ей чего-нибудь. Джин ответила не сразу: ей было больно и стыдно признаться, что в доме не было — буквально! — ни одного пенни.

Проглотив слезы, она попросила у Гильберта немного денег взаймы. Гилберт вынул один шиллинг, подал его Джин и, простившись с ней очень сердечно, вышел. У порога он остановился, вынул разграфленную книжечку и записал: «Один шиллинг — в долг вдове брата».

К счастью, это был последний шиллинг, взятый Джин взаймы: друзья поэта Сайм и Кэннингем немедленно собрали по подписке весьма значительную сумму, и с этого дня ни Джин, ни дети не знали нужды.

Через много лет, когда слава Бернса, наконец, нашла дорогу в придворные круги Лондона и даже сам премьер-министр снисходительно заявил, что стихи шотландского барда «сладостно певучи», король назначил вдове Бернса пенсию. И Джин, верная памяти Роберта, от этой пенсии отказалась».

robert-burns-2-pound-silver-and-gold-proof-coins

Хозяин благодарит гостей за то, что они удостоили визитом его дом, но перед тем, как гости уйдут, все берутся за руки и поют Auld Lang Syne. Вечера Бернса – уникальная возможность напомнить о важности дружбы и общения, воздать дань уважения великому поэту и погрузиться в атмосферу  его трогающего душу  творчества.

d0bad0bed0bdd0b2d0b5d180d182

Кстати, День рождения народного любимца Шотландии отмечают не только на званных вечерах, но и небольшими группами в неформальной обстановке. В этом году, например, несколько молодых людей отправляются для этого на самую высокую вершину Африки — Килиманджаро, прихватив с собой одного из лучших шеф-поваров Европы.

d0b1d0b5d0b51

А в мировом Google сегодня заставка, посвященная Роберту Бернсу.

d0b3d18b

17 комментариев »


     

    Замечательно!!! А они всё тянут резину, кино не хотят снимать((( А как было бы интересно.Эх…


     

    Пошли какие-то шепотки, что Джерр двинул в Шотландию. Хмм…


     

    о, пусть нас услышат Музы кинематографа… Бернса, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста….


    Антарес

    25.01.2011 @ 16:49

     

    Прекрасная традиция! Да они прсто обязаны снять этот фильм!)))))


     

    Да, фильм просится… Все есть: и поэт, и колорит, и прекрасный исполнитель главной роли… Снимали бы уже…


     

    Robert Burns Birthday is January 25th
    http://www.youtube.com/watch?v=QMRbOupoUfM

    Oscar nominations 2011: Complete list of Academy Award nominees
    http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/01/25/AR2011012501905.html?hpid=topnews

    Best animated feature film of the year:
    How to Train Your Dragon (Paramount) Chris Sanders and Dean DeBlois)
    The Illusionist (Sony Pictures Classics) Sylvain Chomet
    Toy Story 3 (Walt Disney) Lee Unkrich


     

    ФИЛЬМ ПРО БЕРНСА ПРОСТО ПРОСИТСЯ НА ПЛЕНКУ И НА ЭКРАН. ГОСПОДА КИНЕМАТОГРАФИСТЫ, СЖАЛЬТЕСЬ НАД НАМИ, УСЛЫШЬТЕ НАС. ВЕДЬ ДЛЯ ЭТОГО ВСЕ ЕСТЬ И СЦЕНАРИЙ, И РЕЖИСЕР, И ПРЕКРАСНЫЙ АРТИСТ, И, КАК Я ПОНИМАЮ, ДЕНЬГИ. НУ ЧТО ЖЕ ВЫ ТЯНЕТЕ КОТА ЗА ХВОСТ?


     

    Соло, спасибо, очень интересно. Так, благодаря Джери, мы все больше узнаем о Шотландии, о шотландцах и об обычаях этой замечательной страны. А кто-нибудь пробовал хаггис? Интересно, а Джери его любит? Вот супик я бы с удовольствием попробовала бы. А если все-таки Бернса начнут снимать, то от какой страны, США или Великобритания, или совместно? Скорее бы уж прояснилось…


     

    Спасибо Солочка за интересную и красочную статью! Столько интересного мы узнаём о Шотландии, её культуре и традициях!
    Прошу извинения, что я как зануда, буду опять просить девочек перенести этот материал на форум в раздел Шотландии. Люблю, чтобы всё было по полочкам. Могу предложить мистеру Батлеру сложить его футболки стопочкой.:)


     

    С Днём рождения Роберт Бёрнс! Спасибо, Solo, ok! Пусть наши ожидания оправдаются.


     

    Мы можем только молиться, чтобы начались съемки этого фильма. Джерри, услышь нас!Сколько можно откладывать?


     

    Девочки!
    Между прочим, слова к любимейшей всеми песне к не менее любимейшему кинофильму «Служебный роман» написан Бёрнс (перевод С.Я.Маршака)!!!!
    «Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то
    Без сна встречаю я рассвет И все из-за кого-то
    Со мною нет кого-то ах где найти кого-то
    Могу весь мир я обойти, чтобы найти кого-то
    Чтобы найти кого-то могу весь мир я обойти
    О вы хранящие любовь неведомые силы
    Пусть невредим вернется вновь
    Ко мне мой кто-то милый
    Но нет со мной кого-то мне грустно от чего-то
    Клянусь я все бы отдала
    На свете для кого-то
    На свете для кого-то клянусь я все бы отдала»


     

    Men in Kilts
    http://showbiz.sky.com/are-men-sexy-in-skirts

    День Роберта Бернса — так давайте праздновать, глядя на горячих знаменитостей мужчин в клетчатых юбках. Потрясающе! Полюбуйтесь и проголосуйте за того, кому больше идет килт — GB и здесь лидирует (64%)!!!


     

    И в фильме «Здравствуйте, я ваша тётя!» тоже звучит песня на стихи Бернса. Да для наших стран он уже как родной!


     

    Спасибо за ссылку — полюбовалась и проголосовала!
    Как приятно когда Джерри на первом месте!
    Очень надеюсь, что съемки фильма все-таки начнутся — как же хочется увидеть Джерри в этой роли!


     

    Джерри в килте выглядит еще мужественнее. эххх.. тоже такую юбку хочу).


     

    Ага! Юбку, и желательно в комплекте с Джерри))).


Комментарии RSS · Адрес для трекбека

Оставить комментарий
Ник: * E-mail: * Website:
Внимание!! Вы не авторизованы на сайте, пожалуйста зайдите на сайт под своим именем или зарегистрируйтесь, чтобы стать полноценным участником сайта!

Комментарий:

Вы можете добавить изображение в комментарий нажав здесь.