Теневая компания (Shadow Company)

С участием Джерарда Батлера
Аватара пользователя
Kika
Сообщения: 26108
Зарегистрирован: 04 мар 2011, 23:04
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Теневая компания (Shadow Company)

Сообщение Kika »

эээ....это как, гуглом переводить? я бы с удовольствием, но македонского не знаю, а испанский у меня на зачаточном уровне :)
Аватара пользователя
terra525
Сообщения: 10734
Зарегистрирован: 21 фев 2011, 22:05

Re: Теневая компания (Shadow Company)

Сообщение terra525 »

ну если вам не к спеху, я с испанского переведу,. но медленно, времени сейчас не так уж много, а испанский я знаю.
У счастья нет завтрашнего дня, нет у него и вчерашнего... у него есть только настоящее – и то не день, а мгновение.Тургенев
Аватара пользователя
kapelka
Модератор
Сообщения: 18570
Зарегистрирован: 11 апр 2010, 12:55

Re: Теневая компания (Shadow Company)

Сообщение kapelka »

Террик, это же не к спеху. Будем ждать и ждать! :)
Аватара пользователя
makarena
Сообщения: 7375
Зарегистрирован: 01 мар 2010, 15:57
Откуда: Из мира фантазий

Re: Теневая компания (Shadow Company)

Сообщение makarena »

Kika писал(а):эээ....это как, гуглом переводить?
ага)). буквы русские в основном, ну и на слух можно уловить, если вдруг непонятно.
Изображение
Аватара пользователя
kapelka
Модератор
Сообщения: 18570
Зарегистрирован: 11 апр 2010, 12:55

Re: Теневая компания (Shadow Company)

Сообщение kapelka »

Я не знаю, как с македонского. :shock: Я вон с польского, тоже похож немного и тоже пыталась статейку крошечную переводить, ужас, что получилось, пока Корина не пришла и не перевела по-человечески. Надо хотя бы чуток знать этот язык. Я понимаю, что всё на Террика наваливаем, но выхода нет. :(
Ответить