Глаза Тома Харди смотрят мне прямо в глаза . Это не мелочь .grusha писал(а):
Террик! я понимаю, что это наглостьно я нашла два абзаца из интервью The Globe and Mail, в которых Johanna Schneller описывает свое впечатление от Харди.
http://www.theglobeandmail.com/arts/awa ... e20583452/
Ты не могла бы перевести?у меня получится коряво, (что значит He thrums, например?) а приколько узнать мнение журналиста-женщины
![]()
Tom Hardy’s eyes are locked into mine. This is no small thing.
He’s sitting on a hotel sofa during the Toronto International Film Festival, dressed as an urban warrior in black T-shirt, olive fatigues and work boots. His wrists are thick with bracelets, bands and strings. His face, though handsome, is not pretty: His nose and mouth are slightly smashed, like they could stand up, or have stood up, to a punch. His beard is short, his sandy brown hair slicked back. As he talks, he frequently reaches up with both hands, running them over the top of his head and bringing them to rest, elbows out, on the back of his neck. This causes his broad chest to widen further, and makes his biceps pop under the tattoos that cover both his upper arms. He’s not tall, but there’s nothing wasted on him. Every molecule makes maximum impact.
He also vibrates. He thrums. Sitting across a narrow coffee table from Tom Hardy is like sitting opposite a compact, ingeniously designed generator. His energy is coiled right now; he’s engaged and charming, but I’m certain that if he let it loose, it could blow me backward into the hall.
Он сидит на гостиничном диване во время Международного кинофестиваля в Торонто , одетый как городской воин в черную футболку, оливковые штаны(не могу вспомнить как по русски fatigues ) и рабочие ботинки . На его запястьях браслеты, повязки и резинки. Его лицо , хотя красивое, но не хорошенькое : Его нос и рот слегка придавлены , как если бы они могли выдержать , или уже выдержали удар. У него короткая борода, его светло каштановые волосы зачесаны назад . Во время разговора , он часто поднимает обе руки ,проводя по голове и потом спокойно кладет локти на шею . Это приводит к тому , что его широкая грудь еще более увеличивается , приводя в движение мышцы рук, покрытые татуировками , тянущимися вдоль плеч . Он не высокий, но все у него на месте . Каждая молекула производит максимальное воздействие.
Он также вибрирует . Он гудит . Сидеть по другую сторону журнального столика от Тома Харди , это как сидеть напротив компактного , гениально изобретенного генератора . Его энергия как закрученная спираль; он привлекателен и очарователен, но я уверенa, что если он даст ей свободу , то ее взрыв может вынести меня в холл .