terra525 писал(а):
а вот тут у него тоже видна седина

значит, ему противопоказано носить что-то длинее 5-ти дневной щетины
Террик! я понимаю, что это наглость

но я нашла два абзаца из интервью The Globe and Mail, в которых Johanna Schneller описывает свое впечатление от Харди.
http://www.theglobeandmail.com/arts/awa ... e20583452/
Ты не могла бы перевести?

у меня получится коряво, (что значит
He thrums, например?) а приколько узнать мнение журналиста-женщины
Tom Hardy’s eyes are locked into mine. This is no small thing.
He’s sitting on a hotel sofa during the Toronto International Film Festival, dressed as an urban warrior in black T-shirt, olive fatigues and work boots. His wrists are thick with bracelets, bands and strings. His face, though handsome, is not pretty: His nose and mouth are slightly smashed, like they could stand up, or have stood up, to a punch. His beard is short, his sandy brown hair slicked back. As he talks, he frequently reaches up with both hands, running them over the top of his head and bringing them to rest, elbows out, on the back of his neck. This causes his broad chest to widen further, and makes his biceps pop under the tattoos that cover both his upper arms. He’s not tall, but there’s nothing wasted on him. Every molecule makes maximum impact.
He also vibrates. He thrums. Sitting across a narrow coffee table from Tom Hardy is like sitting opposite a compact, ingeniously designed generator. His energy is coiled right now; he’s engaged and charming, but I’m certain that if he let it loose, it could blow me backward into the hall.