Сплетни желтой прессы том.2.
- kapelka
 - Модератор
 - Сообщения: 18570
 - Зарегистрирован: 11 апр 2010, 12:55
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
А как перевести? 
  ЫЫЫЫЫ!  Гугель впадает в ступор, словарь отказывается находить такие слова, а фантазия развивается не в том направлении....
			
			
									
						
										
						- Kika
 - Сообщения: 26108
 - Зарегистрирован: 04 мар 2011, 23:04
 - Откуда: Санкт-Петербург
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
присоединяюсь к просьбеkapelka писал(а):А как перевести?ЫЫЫЫЫ! Гугель впадает в ступор, словарь отказывается находить такие слова, а фантазия развивается не в том направлении....
- 
				grusha
 - Сообщения: 11413
 - Зарегистрирован: 25 июл 2011, 19:46
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
Кикуля! Какая же ты неславянка? Ты живешь тут, пишешь и думаешь по-русски! Я знаю - ты красивая брюнетка, но это не освобождает тебя от "нашего общего славянства". Ну, ты меня понялаKika писал(а):а нам, не славянкам теперь что делать?grusha писал(а):Эта Ирма права в одном: самые красивые девушки - русские. Славянки, хочу добавить от себя
- Kika
 - Сообщения: 26108
 - Зарегистрирован: 04 мар 2011, 23:04
 - Откуда: Санкт-Петербург
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
ну ладно, уговорила  
			
			
									
						
										
						- 
				ok*
 - Сообщения: 545
 - Зарегистрирован: 02 фев 2012, 20:37
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
"Сижу напротив GB, его подруга совсем даже ничего, и я бы совсем был бы не против с ней пере...ть, если бы были бы деньги (был бы состоятельным)"Kika писал(а):присоединяюсь к просьбеkapelka писал(а):А как перевести?ЫЫЫЫЫ! Гугель впадает в ступор, словарь отказывается находить такие слова, а фантазия развивается не в том направлении....
- terra525
 - Сообщения: 10734
 - Зарегистрирован: 21 фев 2011, 22:05
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
kapelka писал(а):А как перевести?ЫЫЫЫЫ! Гугель впадает в ступор, словарь отказывается находить такие слова, а фантазия развивается не в том направлении....
сижу впереди Джерард Батлера, его девушка тоже тоже ничего, я был бы не прочь с ней побыть, если бе не был нищим?
это полностью британский слэнг, то есть tele это парень, который бы все сделал для девушки, но еще может быть и телевизор, но не думаю, что тут это имеется ввиду. I"d Poke her означает, я бы не против был бы с ней переспать, провести время,
У счастья нет завтрашнего дня, нет у него и вчерашнего... у него есть только настоящее – и то не день, а мгновение.Тургенев
			
						- makarena
 - Сообщения: 7375
 - Зарегистрирован: 01 мар 2010, 15:57
 - Откуда: Из мира фантазий
 
- Эра
 - Сообщения: 15772
 - Зарегистрирован: 02 фев 2011, 18:53
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
Штош такое то? где он сидит? И вообще, где он до сих пор мотыляется??? Кто нить ответьте же... 
  
  
			
			
									
						
										
						- Gale
 - Сообщения: 5937
 - Зарегистрирован: 10 авг 2011, 00:21
 - Откуда: Москва
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
Я в отношении подруги поняла, что она "не слишком потертая". ОК-чик, подскажите, так это сформулировано?
			
			
									
						
										
						- 
				grusha
 - Сообщения: 11413
 - Зарегистрирован: 25 июл 2011, 19:46
 
Re: Сплетни желтой прессы том.2.
Эрочка! Он летит в ЛА. В самолете. Может, уже приземлилсяЭра писал(а):Штош такое то? где он сидит? И вообще, где он до сих пор мотыляется??? Кто нить ответьте же...![]()
![]()

 