Страница 12 из 37

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 13:54
Solo
Девочки, когда будет готов ВЕСЬ перевод, выложим эту новость на сайте со всеми ссылками. Это ж грандиозное дело - НИКТО до Вас на это не отважился: перевести "Присяжных" на русский. МОЛОДЦЫ!

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 14:32
kapelka
Я , кстати, хотела написать, что это интеллектуальная собственность нашего сайта!!!!! Надо "застолбить" авторские права.

Макареночка! Ты с меня прикалываешься? Это конечно, не Призрак оперы, но довольно симпатичный звуковой ряд! :) В первой серии, когда идут роли- ритмичная такая музычка, во- второй- , тоже, когда роли и далее по фильму- нежная, грустная мелодия. Или, когда видим Джерри-птички не поют, птенчики не щебечут, кузнечики не стрекочЮТЬ. :)

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 15:13
liza
Весь рутракер стонет,что нет русской версии,а это очень популярный сайт. Там тоже можно выложить.

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 15:27
terra525
у меня возникли проблемы с пониманием Джерарда Батлера, чем дальше там хуже, некотрые выражения я практически не слышу, их не много, да и смысл мне теряется если их опускать, но честно если раздражает факт, что звукорежиссеры держали эти микрофони далеко очень, ну просто катастрофа какая то, я сейчас делаю 4-ю серию, так когда герои разговаривают после пробежки, и снова в кафе, просто ну очень тяжело все расслышать,я никогд такого не испытывала, даже смотря чисто английские фильмы, а сейчас даже не знаю, но будем работать, подключу знакомых, может они помогут

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 15:41
liza
Терра, ОК говорила.что у нее нет проблем с пониманием ни амер. ни брит. иглиша. может к ней обратиться. она говорила, что могла бы помочь.Терра, проблема только с Джерри?Хотя Батлер тут просто каша во рту((((Попрошу сына послушать тоже.

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 15:47
VIKA
Вот эта проблема! :shock:
Но мне хочеться верить, что всё будет хорошо, такая надежда на вас Терочка, Океечка, Лизонька. Я б вас всех расцеловала!!! Переводить это шипилявое создание, каша у нас во рту, безобразник такой! :D

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 15:55
kapelka
Божежмой! Мужчина - загадка. Чем дальше, тем непонятней! Что речь, что сам Батлер! Террочке надо срочно найти шотландца- добровольца, который поможет перевести.

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 16:01
liza
Корплю над 3 серией. думаю прорвемся. Я просто лопну если не переведу. из принципа.Черт бы его побрал с этим акцентом,будь он не ладен((((Иногда так хорошо слышно иногда просто стукнуть хочется чтобы нормально говорил. У него пробросовая речь и не совсем правильная артикуляция в некоторых моментах.Да все они не выговаривают слова до конца. Но с Джерри просто беда. Им то понятно,а мы?

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 16:11
terra525
нет, у меня проблема только с Батлером, остальных я всех прекрасно понимаю, мне надо только некотрые места в некоторых сценах, я тоже думала про ОК, но как до нее добраться, может кто то знает,то конечно было бы не плохо,я просто уже давно не слышала речь чисто английскую,но я их всех понимаю,но вот что говорит Батлер....

Re: Присяжные (The Jury)

Добавлено: 21 июн 2011, 16:17
liza
Терра, укажите в серии на какой минуте. послушаю тоже. а с ОК может Соло спросить или попросить ее зайти на форум. или прямо на сайте попросить подкючиться. Но сначала мне интересно узнать на каком моменте не понятно.