Грушик!
Добре, так вже й бути, я за тебе попрацюю у подвійну зміну. Оце вже бабла зніму!!! Всі рахунки сплачу, та ще й тобі допоможу якщо щось ...)))))))
Капелька, абсолютно согласна. Просто я прочитала, как все высказались и попробовала выразить свою точку зрения (основываясь на объективном историческом, политическом и экономическом анализе ситуации о референдуме в Шотландии).
По большому счету, какая разница, что думает Джерри об отделении Шотландии, т.к. голосовать могли ТОЛЬКО люди, проживающие в Шотландии.
А насчет того почему люди не проголосовали за отделение - просто побоялись того, что ждет их в будущем. Не любят англичан, но остаются вместе с ними. В недавнем прошлом и Ирландии много чего обещали, как и сейчас Шотландии, а потом благополучно обо всем забыли.
На одном из форумов женщина, бывшая жительница Крыма, вышедшая замуж за шотландца и живущая в Шотландии писала, что им не нужно ядерное оружие, расположенное в Шотландии. В Лондоне полным ходом идет строительство, чего не скажешь о Шотландии. Ну и много еще чем недовольны жители Шотландии.
Так что еще не известно, стали бы они вступать в НАТО и ЕС, если бы им удалось отделится.
Многие страны сейчас выступают, кто за выход из НАТО, кто из ЕС, как те же англичане или французы (Мари Ле Пен).
Люди не хотят быть массой, а ощущать идентичность своей нации.
Так что поживем-увидим.
Надеюсь, что Джерард, как истинный шотландец, любит дартц. В этом случаэ у него вчера наверняка был повод для хорошего настроения. Так вчера, впервые, стал чемпионом мира по дартцу шотландец Гари Андерсон. Красивая победа в финале против 16-кратного чемпиона мира. Шотладнцы очень шумно и активно праздновали эту победу. Сразу подумалось, а смотрел ли Джерри этот поединок?
В Шотландии сегодня стартовали annual Broons Awards. Любимая семья в комиксах Шотландии отмечала свое 80-летие в Grand Central Hotel, Глазго, наградив другие семьи и друзей Шотландии за их хорошую работу.
Гости получили специальное сообщение от голливудского актера Джерарда Батлера и корреспондента Росса Кинга.
Знаменитые друзья с энтузиазмом говорят в видеоприветствии: "нам на самом деле жаль, что мы не можем быть там сегодня вечером, но мы видели в Broons себя и действительно польщены, нам действительно жаль, вы всё так хорошо сделали сегодня вечером."
The two lads then joked the Editor Richard Prest was buying everyone a drink before Gerard added that Ross would be buying a round. Ross of course corrected him saying he earned more money.