Страница 4 из 4
Re: Теневая компания (Shadow Company)
Добавлено: 17 апр 2012, 15:08
Kika
эээ....это как, гуглом переводить? я бы с удовольствием, но македонского не знаю, а испанский у меня на зачаточном уровне

Re: Теневая компания (Shadow Company)
Добавлено: 17 апр 2012, 15:42
terra525
ну если вам не к спеху, я с испанского переведу,. но медленно, времени сейчас не так уж много, а испанский я знаю.
Re: Теневая компания (Shadow Company)
Добавлено: 17 апр 2012, 18:34
kapelka
Террик, это же не к спеху. Будем ждать и ждать!

Re: Теневая компания (Shadow Company)
Добавлено: 17 апр 2012, 18:44
makarena
Kika писал(а):эээ....это как, гуглом переводить?
ага)). буквы русские в основном, ну и на слух можно уловить, если вдруг непонятно.
Re: Теневая компания (Shadow Company)
Добавлено: 17 апр 2012, 19:56
kapelka
Я не знаю, как с македонского.

Я вон с польского, тоже похож немного и тоже пыталась статейку крошечную переводить, ужас, что получилось, пока Корина не пришла и не перевела по-человечески. Надо хотя бы чуток знать этот язык. Я понимаю, что всё на Террика наваливаем, но выхода нет.
